Артикли в английском языке. Когда использовать неопределенный артикль a/an

Продолжая разбираться с артиклями в английском языке, давайте теперь внимательнее посмотрим на неопределенных артикль “a”.

Напомню, неопределенный артикль в английском языке используется только со исчисляемыми существительными в единственном числе – countable singular nouns. А теперь посмотрим, в каких случаях надо употреблять этот артикль.

Any, любой из тех, что есть

drinkПредставьте себе, что вы пришли в хлебный магазин и хотите купить булочку. I would like to have a bun. Почему a bun? – потому что вы не выбираете, какую именно булочку – эту или ту. Подойдет любая булочка, any bun, кушать очень хочется.

I need a drink, a man, or a massage. Or a drunken massage by a man. Мне нужно выпить, мужика и массаж. Или пьяный массаж от мужика. (Grey’s anatomy)

Первое упоминание

Если это первый раз, когда вы упоминаете некий объект в своей речи – используйте неопределенный артиклем a/an. Уже все последующие упоминания будут с the, но первый раз – a/an.

– There is a message for you.
– What’s the message?
– Message as follows: “It is dangerous to remain here. You must leave within two days.”
– What?
– Do you want me to repeat the message?
Тебе сообщение. – Какое? – Сообщение: “Здесь находиться опасно, тебе надо уйти в течение двух дней”. – Что? – Ты хочешь, чтобы я повторил сообщение?

One, один

Неопределенный артикль (a/an) используется в значении «один». То есть вместо one orange можно просто сказать an orange.

Can you give me two apples and an orange. Дайте, пожалуйста, два яблока и [один] апельсин.

i-am-a-language-teacher-001С профессиями

Так сложилось, что с профессиями почти всегда используется неопределенный артикль. A teacher, a student, a construction worker. Логика в этом есть – I am a teacher, означает, что говорящий один из тех, кто учит других людей – не какой-то особенный, а самый обычный. А вот если использовать с профессией определенный артикль – то это уже звучит, как собственное имя, в значении – он один такой, чем-то особенный. В русском языке это обязательно передаваться большой буквой. Помните, например, Архитектора из второй части Матрицы – вот он как раз The Architect from the Matrix.

So you want to be an actor, huh? Well, I tell you, it’s no picnic. Ты хочешь стать актером, так? Ну я тебе скажу быть актером совсем не просто.

В значении «в единицу времени»

Это еще один популярный случай использования артикля – в значении «каждый» с единицей времени. 100 miles an hour – 10 миль в час, 100 movies a year – 100 фильмов в год.

I drink about a bottle of wine a day. Should I cut back? Я выпиваю по бутылке вина в день. Пора сбавить темп?

indefinite_article

Выбор между a и an

Самый простое правило – это: a – с гласными (AOUIE), an – с согласными.
Правило чуть посложнее – выбор зависит на самом деле не от буквы, а от звука, с которого начинается слово. Поэтому с буквами H, E, U надо быть внимательнее, например.

H: An hour and a half – hour [auə] – начинается с гласного звука а, half [ha:f] – с согласного h
E: a European country – European [juərəpiən] начинается с согласного звука j, an empty promise – empty [empti] – с гласного e.
U: a University – [junivεsəti] – с согласного звука j, an umbrella – [ʌmbrelə] – с гласного ʌ.

info_articles2

Подводя итог: Объект еще неизвестен собеседнику; объект не «конкретный», а вообще, «любой» – используйте неопределенный артикль. При этом объект должен быть счетным и в единственном числе (для множественных и неисчисляемых – нулевой артикль). Не забывайте про особые случаи – например профессии, с которыми тоже используется неопределенный артикль a или an.


Статьи по теме:

Артикли. Географические названия
Красная площадь, река Волга или СССР – нужны ли в английском языке артикли, когда мы говорим о географических названиях? Для стран одни правила, для улиц и площадей – другие, для рек и морей – третьи. Причем для каждой из категорий существует и ряд исключений, когда правила не действуют. Артикли употребляются или не употребляются с географическими названиями просто потому, что «так сложилось». Давайте попробуем разобраться.
Артикли в английском языке. Нулевой артикль (zero article)
Мы поговорили о том, когда использовать неопределенный артикль a/an, когда определенный the. Теперь третий из возможных вариантов – когда артикль не нужен вообще. В английском языке это также называется нулевым артиклем (zero article). Давайте посмотрим, в каких случаях это происходит.
Артикли в английском языке. Зачем они нужны
Артикль, если не залезать в слишком глубоко дебри грамматики, вещь простая и логичная – давайте разберемся, для чего он нужен. С помощью артикля мы сообщаем слушателю дополнительную информацию о существительном – является ли это существительное пока еще ему неизвестным или уже известным. Возьмем для примера вот такое предложение: I came up to a/the shelf and saw a/the book.
Артикли в английском языке. 4 случая, когда они точно не нужны
Прежде чем начать перечислять разные случаи, в которых надо использовать определенный или неопределенный артикль, давайте упростим себе жизнь и разберемся с ситуациями, когда артикль использовать точно НЕ надо.
Артикли в английском языке. Когда использовать определенный артикль the
Если существительное, о котором мы рассказываем собеседнику, ему уже известно (или мы думаем, что известно) – перед этим существительным употребляется артикль the. Хорошая новость в том, что в английском языке определенный артикль the один и не меняется, ни по числам, ни по родам, ни каким-либо другим грамматическим категориям. Это наверняка оценят изучавшие немецкий язык – после der die das (а заодно и dem с den) – использовать только одну форму – the – существенное облегчение. Давайте пройдемся по основным случаям, когда мы используем определенный артикль.