Слова, которые не стоит использовать в резюме на английском

Английские buzzwords, “модные словечки”, как иногда переводят это понятие, едва ли присутствуют где-то чаще, чем в разделе “персональные качества” англоязычных резюме соискателей. Что ни кандидат – то прям непризнанный Цукерберг, если верить всем тем results-driven, strategy-centered и прочие innovation-empowering. Давайте посмотрим на этот лексикон ярмарки тщеславия: от использования каких слов лучше воздержаться в резюме.

Читать дальше >>>

Что такое баззворд (buzzword) и при чем здесь бинго?

Сегодня я хочу поговорить о таком явлении в английском языке, как buzzwords. Что это такое, как они используются, и надо ли их знать и использовать в своей речи – с примерами и комментариями. И, если дочитаете до конца статьи, немного про бинго.

Читать дальше >>>

3 сложности договориться о времени встречи в английском языке

Как по английски переносить встречи и устанавливать дедлайны, чтобы избежать неопределенности. Например, когда вы слышите от иностранного коллеги «Can we please move our meeting one our forward?» Он хочет встретиться пораньше или попозже? «By tomorrow» – непонятно, включительно или нет. Когда именно наступин “Next Monday”. О том, как сделать так, чтобы собеседник не запутался, мы сегодня и поговорим.

Читать дальше >>>