houston

Tag questions. Houston, we have a problem, don’t we?

C простыми tag question мы разобрались. Теперь фразы «He’s American, isn’t he?», «You don’t mind, do you?» не доставляют проблем. Усложняем задачу.

Итак, в предложении с have, по идее, мы должны использовать служебный глагол – т.е. глагол… а какой глагол является служебным в этих предложениях:

You have a car. У тебя есть машина.
He has to do his homework. Он должен сделать домашнюю работу.
You have been to Russia. Вы были в России

I have a dream, …?
resized_creepy-willy-wonka-meme-generator-so-many-cuts-on-your-arms-you-have-a-cat-don-t-you-b0d209Итак, по порядку: You have a car – здесь have означает «иметь, владеть» и является поэтому самым обычным глаголом – поэтому и вопрос будет строиться так же, как с обычным глаголом – You have a car, don’t you. Это самый простой и правильный вариант.

I have a right to remain silent, don’t I? – У меня есть право хранить молчание, так?
You had an accident yesterday, didn’t you? – С тобой вчера несчастный случай приключился, не так ли?
He definitely has something to say, doesn’t he? – Ему определенно есть что сказать, верно?

На полях замечу, что несколько десятков лет назад (и особенно в Великобритании), к глаголу have в значении «иметь» относились, наоборот, как к самому настоящему служебному глаголу, поэтому вопросы и отрицания звучали как I haven’t time now. Have you a plan? Oh, you have a plan, haven’t you? Именно так бы общались Дживс и Вустер, и именно такое «старомодное» впечатление будет производить фразы с таким использованием have. Честно говоря, я бы порекомендовал пока воздержаться от такого стиля, хотя бы до того времени, пока вы не освоите более популярный в обиходе вариант.
Подробнее о “Do you have” и “Have you”

You have to leave soon, …?
We have to continue – нам надо (в смысле мы должны) продолжить – к тому случаю, когда have означает «должен, следует». Небольшая подсказка – если после have (had, has) вы видите to – этот и есть такой случай. Такой have – обычный глагол, поэтому и вопросы будут содержать служебный глагол do.

I have to do it now, do I? – Я прямо сейчас должен это сделать, я так понимаю?
He had to sell all his assets, didn’t he? – Он вынужден был продать все свои активы, верно?

We have already seen this, …?
We have finally come to the third case of using “have”. Вот мы и подошли к третьему случаю использования have – как служебному глаголу во всех временах perfect и perfect continues. Здесь уже have – тот самый auxiliary verb, служебный глагол, с которым строятся отрицания, вопросы, и конечно же tag question:

So we’ve made to a decision, haven’t we? – Итак, мы приняли решение, верно?
You have been told a thousand times not to do that, haven’t you? – Тебе говорили тысячу раз этого не делать, не правда ли?

Итак: have может означать «иметь», или «быть должным что–то сделать» – и тогда tag questions будут содержать do, а может быть и служебным глаголом – во временах perfect и perfect continuous – и тогда в tag questions ставим have.


Статьи по теме: