Разделительные вопросы (tag questions)

Чтобы сделать из повествовательного предложения вопросительное, в русском языке достаточно изменить интонацию. Погода хорошая – утверждение. Погода хорошая? – вопрос. В английском языке такой фокус не получится, вопросы в нем строятся по специальным правилам.

Как же это сделать? Можно добавить специальное слово, например «right?» – вопрос готов. Об этом подробнее здесь: Вопрос без вопроса, huh?

Есть и более правильный вариант – задать разделительный вопрос. Для этого в конце предложения надо добавить небольшой «хвостик» – тот самый tag. Составляется этот «хвостик» (по-научному tag) по специальным правилам, подробнее о них здесь: Tag questions. Как построить разделительный вопрос?.

На первый взгляд все просто, но надо быть внимательнее, например с глаголов have – различать, когда это служебный глагол, а когда смысловой. Подробнее об этом: Tag questions. Что делать с глаголом to have?

Или, например, что делать, если в предложение есть never, there is, let’s или I am – что делать в этих случаях? Как отвечать на разделительные вопросы? «You are not hungry, are you?» – пока сообразишь, что ответить, голодным останешься. Все сложности разобраны здесь: Tag questions. Сложности

Все статьи раздела “Разделительные вопросы”: