Я буду голосовать за Даванкова - он хотя бы против войны (Дмитрий, автор сайта)

TL;DR

  • CEFR – универсальная шкала для определения уровня владения иностранным языком (в том числе и английским), появившаяся в 2007 году и получившая широкую популярность. Сейчас большинство курсов и экзаменов приведены в соответствие с CEFR.
  • CEFR состоит из 6 уровней: A1 (самый низкий уровень), A2, B1, B2, C1, C2 (самый высокий уровень)
    Уровень CEFR определяется не знанием конкретных правил или слов, а тем, что человек может сделать, используя иностранный язык.
  • Очень приблизительно уровни можно описать так: A1 – короткие заученными фразы, A2 – очень простые предложения, с уровнем B1 уже можно комфортно путешествовать, а начиная с B2 – использовать английский в работе, C1 – уровень хорошего преподавателя английского, C2 – образованного носителя языка.
  • Каждый следующий уровень требует примерно вдвое больше усилий, чем предыдущий. Если A1 можно достичь за 100–200 часов занятий, то для C2, как и для любого мастерства, нужны тысячи часов практики.

Как вы определяете свой уровень владения английским? Говорите «Пожалуй, хороший», или «Ну так… средненько»? Используете названия ступеней на английском: «Intermediate, пожалуй, будет»? Или вспоминаете классическую формулу «читаю и перевожу со словарем»? Сегодня давайте познакомимся с самой известной шкалой оценки языковых навыков.

Если вы сталкивались с ситуацией, где нужна оценка уровня английского или, например, если вы подбирали себе языковые курсы, то вы, наверняка, встречали загадочные обозначения A1, B2, C1. Что это? Морской бой на очень маленьком поле? Не совсем. Это уровни CEFR – шкалы, используемой в Европе для определения уровня владения языком.

История CEFR

Знание языка на определенном уровне может быть совсем разным для разных языков. Неудивительно, ведь все языки разные – в одном есть развитая система грамматических времен, но зато слова не изменяются. В другом – всего три времени, но вот над падежами и склонениями придется попотеть. В третьем – грамматика примитивна, но каждое слово – это не набор букв, а уникальная картинка (иероглиф). Для каждого из них «я знаю этот язык на среднем уровне» будет означать совсем разный набор умений и навыков.

Что было до того, как появилась шкала CEFR? В каждой стране определением уровней знания местного языка, как правило, занималась отдельная организация (обычно, самая уважаемая в деле изучения языков) – это институт Сервантеса в Испании, институт Гете в Германии, Кембридж в Великобритании. Учебники и курсы, тесты и экзаменов, соответственно, разрабатывались под эти уровни, индивидуальные для каждой страны и каждого языка. При этом сравнить знание английского на уровне intermediate, немецкого на уровне Mittelstufe и китайского на уровне «джонгдэнг» (中等) было практически невозможно.

И вот, в 1991 году в Швейцарии (что не случайно – это страна с 4 государственными языками) на научном симпозиуме было принято решение разработать универсальную шкалу, которую можно будет использовать для оценки уровней знания любого языка. Долго ли, коротко (наука – дело небыстрое), к 2003 году был запущен пилотный проект такой шкалы, а в 2007 году финальная версия шкалы CEFR была официально представлена на конференции в Кембридже. В последующие годы практически все курсы и экзамены всех европейских языков (и некоторых неевропейских) были приведены в соответствие с новой шкалой.

Как устроена CEFR

Шкала CEFR состоит из 3 больших уровней знания языка: A, B и C – они называются, соответственно:

  • Basic user (“базовый пользователь языка”, вы можете понимать и использовать какие-то простые элементы языка)
  • Independent user (“независимый пользователь языка”, на этом уровне вы можете общаться “без словаря”; хорошо ли плохо ли, но можете донести практически любую мысль)
  • Proficient user (“свободный пользователь”, на этом уровне вы уже приближаетесь к носителям языка; вы не только можете говорить о чем угодно, но и делать это “красиво”, вас становится приятно слушать).

Каждый из этих уровней разбивается еще на два, которые уже обозначаются буквами – получаются A1, A2, B1, B2, C1, C2 – всего 6 уровней. Такое количество уровней выбрано не случайно: чтобы, с одной стороны быть достаточно детальной и показывать разные градации в знании языка, с другой – уровни должны быть не слишком близкими, чтобы возможно было отличить их друг от друга.

В ситуациях, когда более мелкое дробление все таки необходимо, вы можете увидеть что-то типа A2.1, A2.2 или B1+. Официально в CEFR таких уровней нет, но вы можете увидеть их в названиях уровней разных школ и курсов, когда надо разбить один уровень на несколько.

Как в CEFR оценивается уровень знания языка

CEFR использует так называемый action-oriented approach, т.е. «подход, ориентированный на действие». Для определения уровня используются не знание каких-то специальных грамматических структур или слов, а «что может сделать». Не «выучил present perfect и 100 слов из темы ‘мой город’», а «может понять основную мысль при общении на знакомые темы – работа, школа, досуг».

Вот как, например, выглядит такое «могу сделать» для уровня А2:

Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.

Видите, «могу рассказать о себе и близких» – и не так уж важно, какое грамматическое время вы будете использовать, главное, чтобы собеседник вас понял – ведь в этом и есть конечная цель владения иностранным языком – обмениваться информацией, а не учить правила.

Аспекты владения языком (чтение, письмо и т.д.)

Шкала CEFR дает не только общую картину того, что студент может делать на каждом из уровней, но и может отдельно оценить 5 составляющих языка (их еще называют аспектами, навыками или компетенциями): чтение, понимание на слух, умение говорить на языке, умение использовать язык для разговора, письмо.

Внимательный читатель возможно, заметил, что так называемое “говорение” (я знаю, что такого слова нет в русском языке, но для навыка “speaking” это самый близкий перевод, не придирайтесь) в этом списке фактически упомянуто два раза. Один навык – это именно умение говорить (когда вы, допустим, рассказываете что-то со сцены или на камеру), а другой – умение вести беседу: взять слово, попросить уточнить, ответить, пошутить в конце концов.

Однако вернемся к описанию аспектов. Вот как выглядит, например, понимание письменной речи (т.е. чтение) для того же уровня А2:

Я понимаю очень короткие простые тексты. Я могу найти конкретную, легко предсказуемую информацию в простых текстах повседневного общения: в рекламах, проспектах, меню, расписаниях. Я понимаю простые письма личного характера.

Как видите, такое описание подходит для любого языка, совершенно не обязательно английского. И действительно: CEFR применяется для оценки уровня уже более 30 языков – и среди них не только европейские: среди языков, для которых применяется CEFR есть и японский, и корейский, и китайский; в списке можно даже найти такую экзотику, как галисийский (язык одной из областей Испании) и эсперанто (самый популярный в мире искусственный язык).

Уровни знания английского CEFR

Теперь, собственно, давайте посмотрим на сами эти уровни. Официальные описания вы найдете по ссылке в конце материала, а здесь я попробую пересказать описание этих уровней на основе своего опыта. Можете использовать эти описания для примерной самооценки своего уровня, хотя не забывайте, что качественную объективную оценку могут дать только такие вещи, как международные экзамены.

О примерах речи для разных уровней: я попытался в 2-3 предложениях показать, на какие темы и какими словамии может говорить студент того или иного уровня. В сети есть более детальные описание грамматики и лексики по уровням (смотри ссылку в конце).

Пара слов о названиях уровней. Здесь я привожу оригинальные названия уровней, с которым CEFR был изначально создан. В последствие названия уровней поменялось на более привычные нам beginner, elementary и т.д. – об этом чуть позже.

A1 (Breakthrough)

Понимание на слух
Вы понимаете лишь знакомые короткие фразы, сказанные медленно и четко – про вас, про родственников, про то что находится вокруг. Разговор возможен, но собеседнику нужно быть готовым не только говорить медленно и очень четко, но и повторять сказанное, перефразировать, используя все более простые конструкции.

Если же вы присутствуете при разговоре двух носителей языка, то едва ли поймете больше, чем 2-3 случайных слов. Фильмы и сериалы в оригинале… скажем так: с таким же успехом их можно было бы смотреть с выключенным звуком.

Коммуникация
Относительно уверенно вы можете оперировать такими вещами, как цифры, цены, время, цвета – и, может быть, несколько других базовых тем. Для заполнения дыр в словарном запасе обеим сторонам диалога приходится прибегать к помощи жестов, мимики и тыканья пальцем в окружающие предметы.

Чтение
Чтение ограничивается знакомыми словами, именами, иногда короткими предложениями – в случае, если что-то похожее уже встречались раньше. Даже словарь не сильно помогает: знание отдельных слов часто недостаточно, чтобы понять даже о чем в принципе идет речь, любая чуть-чуть продвинутая грамматическая конструкция безнадежно поставит в тупик. Если уж что-то и можно почитать на этом уровне – это будут детские книжки с картинками, причем от картинок будет получено не меньше информации, чем от слов.

Речь
Не составляют проблем базовые “социальные фразы” – приветствия, прощания, благодарность, извинения. Вы можете сообщить базовую информацию о себе, о родственниках, о чем-то что запомнилось из учебника, простейшие описания и повествования. Это, скорее, всего даже не законченные предложения, а просто набор слов, которые удалось вспомнить и как-то слепить вместе. Если в предложении нет ошибок – это, скорее всего, везение. Даже между такими обрывочными предложениями будут заметные паузы, во время которых вы с усилием скребете по сусекам собственной памяти. Произношение на этом этапе, как правило, тоже оставляет желать лучшего, так что вам тоже иногда приходится повторять сказанное, чтобы быть понятым.

Пример речи: My name is Dima. I live in Moscow. I want to buy this.

Письмо
Простейшие вещи, например, заполнить анкетные поля “имя”, “национальность”, “адрес”, “дата рождения” и т.п. Любые незнакомые данные будут представлять сложность. Вы может переписать несложный текст, написанный кем-то другим.

A1 – самый первый уровень шкалы CEFR, на котором говорящему особенно и нечем похвастаться. Глядя на описание, можно подумать, что речь идет о трехлетнем ребенке, а не о взрослом человеке – и, кстати, это чувство неловкости и беспомощности и является самым главным тормозом для студентов.

Впрочем, есть две хорошие новости. Во-первых, обратите внимание на официальное название этой ступени – Breakthrough, то есть прорыв. И это не спроста. Да, разница между A1 и свободно говорящим огромна. Но между тем, кому понимает хоть что-то, и тем, кто не понимает вообще – разница еще больше!

Вторая хорошая новость в том, что А1 – это ступень, которая останется позади быстрее всего. Наслаждайтесь тем, как ваш английский заметно улучшается буквально каждую неделю – через некоторое время о таких темпах прогресса вы будете только мечтать.

A2 (Waystage)

Понимание на слух
Понимание на слух по-прежнему остается в рамках нескольких тем, но таких тем становится уже больше – покупки, транспорт, работа, образование. Если речь идет о знакомой теме, вы вполне можете понять основную идею короткого и простого предложения.

Фильмы по-прежнему недоступны. Знакомые слова уже встречаются почти в каждой фразе, но знаний и опыта пока не хватает, чтобы соединить их в цельную мысль.

Коммуникация
Разговор начинает быть похожим на разговор – с длинными паузами для поиска нужного слова, с показыванием пальцем и жестами вместо слов, которые вы еще не знаете. Слушая носителя, есть шанс понять основную идею – о чем идет речь, случилось ли что-то хорошее или плохое и т.п. Практически все подробности все еще недоступны. Самому активно вести и поддерживать беседу тоже пока не получается.

Чтение
Вы можете прочитать и понять, хотя и с усилием, короткие простые тексты – особенно в там, где помогает контекст или “международные” слова. На этом уровне вы уже можете находить нужную информацию из реальных ежедневных материалов: объявлений, меню, расписаний. Простые детские книжки (те, в которых по одному предложению на страницу) уже волне доступны, но те, где на странице по абзацу, еще сложноваты.

Речь
Информацию о себе вы можете дополнить деталями о профессии, образовании, родном городе; можете рассказать о прошлых событиях, планах, рассказать простую историю. Фразы начинают соединяться в логические структуры с использованием but, because, and, or. Речь становится связной, хотя предложения все еще сравнительно короткие. Кроме заученных грамматических конструкций и фраз, вы начинаете экспериментировать, сами группируя слова в словосочетания и фразы. И хоть редко такой эксперимент обходится без ошибок, но собеседник, скорее всего, поймет, что имелось в виду. Слушать такую речь, уже вполне возможно, но пока что тяжело – чтобы уловить смысл требуется дополнительная концентрация внимания.

Пример речи: On Friday I will go to watch a movie. I work on a marketing company in Moscow.

Письмо
Вы можете написать несколько фраз на английском, но пока это лишь самые простые вещи – короткое письмо, сообщение в чате, простой комментарий в социальных сетях и т.д. Большинство анкет уже не представляют трудностей.

A2, уровень, где вы можете связать несколько слов, но в очень простые, примитивные фразы. За исключением нескольких знакомых тем, все остальное дается с трудом. Вашего английского хватит, чтобы справиться с некоторыми жизненными ситуациями, но далеко не со всеми.
Название этой ступени Waystage (стадия пути?)  – честно признаюсь, не понимаю, а авторы толком не объясняют. Предположу, что оно как-то связано с тем, что вы уже достигли определенного прогресса, уже покинули точку отправления, но какого-то существенного уровня, где английский начинает приносить практическую пользу, еще не достигли – хотя это лишь мои домыслы.

B1 (Threshold)

Понимание на слух
Когда вы слушаете четко произнесенную с естественной скоростью речь (например, ведущий, читающий новости или закадровый голос документального фильма) вы успешно понимаете основную мысль сказанного, хотя незнакомых слов еще много. Живая речь с дополнительными сложностями в виде нечеткого произношения, сильного акцента, тембра, посторонних шумов – пока что дается с трудом.
Драматические фильмы, фильмы на сложные темы по-прежнему непонятны. А вот, например, комедийные сериалы становятся доступны, особенно, если есть возможность перемотать и послушать еще раз непонятные фрагменты.

Коммуникация
B1 – уровень английского, достаточный для того, чтобы не испытывать сложностей при путешествиях. Список тем, в которых вам в той или иной степени знаком, расширился уже до путешествий, увлечений, текущих событий. Если тема вам знакома, вы можете принять участие во вполне себе содержательном разговоре. Коммуникация становится относительно надежной. В важных и сложных ситуациях вы можете повторить сказанное собеседником, чтобы убедиться, что правильно его поняли. В свою очередь у собеседника в основном нет проблем вас понять, несмотря на ошибки и акцент.
На этом уровне уже возможно сделать несложную презентацию или доклад перед аудиторией. Впрочем, речь должна быть написана заранее и отрепетирована, а вопросы из зала могут остаться непонятыми.

Чтение
“Взрослая” неадаптированная литература пока недоступна, но вот книги, рассчитанные на подростков, книги с большим количеством диалогов и небольшим количеством “умных” слов уже по зубам. У вас появляется важный навык – вы начинаете видеть структуру предложения, понимать, какую роль в нем играет незнакомое слово – вам становится доступна “лингвистическая догадка”.

На этом уровне инструкция или компьютерная программа на английском не вызовет проблем (хотя некоторые слова придется посмотреть в словаре).

Речь
Вы соединяете предложения в осмысленную структуру, в связное повествование. Вы можете описать события, дать объяснения, высказать предположение, можете пересказать содержание фильма или книги, выразить свое мнение. Жесты и мимика для объяснения незнакомых слов уступают место объяснению словами. Вы уверено обращаетесь со знакомыми грамматическими конструкциями, но когда знаний грамматики не хватает, вы скорее всего используете копию структуры родного языка, и скорее всего это будет ошибкой. Впрочем, вы уже сами чувствуете, когда запутались и пытаетесь найти альтернативный способ построить фразу.

Пример речи: I’ve been studying English for a year. If you want to go there, you need to take a bus. We need to get to the airport at least two hours before the departure.

Письмо
Вы можете написать недлинный связный текст из нескольких предложений (электронное письмо, развернутый комментарий в социальной сети). Впрочем, такие вещи, как стиль письма, интересные языковые обороты все еще недоступны.

B1 уровень – это уровень, достаточный для “выживания” в англоязычной среде. Вы можете справиться с любой ситуацией путешествуя или живя за границей. Вы можете поговорить практически на любую ежедневную тему, а вот лексика для чего-то более специального будет, скорее всего, незнакома. Впрочем, вы начинаете преодолевать это, объясняя одни слова другими, уже не используя жесты.

Самое главное, что происходит на этом уровне – ваше знание набирает достаточно “критической массы”, чтобы двигаться дальше практически самостоятельно. Конечно, курсы и учебники лишними не будут, но теоретически вы можете продолжать изучение английского, просто смотря несложные фильмы и сериалы, “впитывая” в себя иностранный язык. Официальное название уровня Threshold, пороговый, как раз описывает этот качественный переход.

B2 (Vantage)

Понимание на слух
На уровне B2 становятся понятны на слух практически любые материалы – обычный разговор, лекции, публичные выступления, фильмы и сериалы – за исключением тех случаев, когда диктор использует темп быстрее обычного или какую-то изысканную лексику или специальные термины. Впрочем, в этом случае вы уже или неплохо можете догадаться о значении слова, или догадаться о его написании, чтобы посмотреть в словаре.
B2 – это уровень, когда фильмы и сериалы на английском смотришь “для удовольствия”, просто чтобы посмотреть интересное кино, а не для того, чтобы потренировать английский. Если что-то и остается непонятым, это редко мешает просмотру.

Коммуникация
На этом уровне становится возможен нормальный разговор с носителем – вы можете понять его точку зрения, высказать и отстоять свою. Все еще медленнее, чем на родном языке, но без таких очевидных пауз, как на предыдущих уровнях: даже если вы не можете найти нужное слово, вы умеете обойти эту проблему, почти не привлекая к этому внимания. Вы можете принимать участие в массовых дискуссиях, самостоятельно инициировать разговор, говорить продолжительное время с почти постоянным темпом. В то же время, совсем гладкой речь назвать пока нельзя – да, предложения выходят от вас почти без задержек, но в их содержании есть некоторая “дерганность”.

Чтение
Большинство современных книг и прочих материалов (статьи, сайты) вам почти полностью понятны. Да, незнакомые слова встречаются то там, то тут, но едва ли они становятся серьезным препятствием.

Речь
Вы можете говорить на самые разные темы – от бытовых до профессиональных (там где вы имеете профессиональный опыт на английском). Можете в деталях рассказать о чем-то, представить аргументы за или против определенной точки зрения или подхода. Набор грамматических конструкций уже достаточно обширен. Вы уже не делаете ошибок, которые препятствуют пониманию, а остальные вы сами можете поправить, если имеете на это достаточно времени.

Пример речи: It shouldn’t be a problem for him, he has done similar tasks before. I haven’t been told about these new requirements, it can be a problem finishing the project in time. Her boyfriend dumped her, so let’s go out and try to cheer her up.

Письмо
Вы можете написать связный текст среднего размера – небольшое эссе, отчет, развернутое электронное письмо.

B2 – уровень, необходимый для работы на английском – здесь вы уже можете свободно общаться с коллегами и излагать свои мысли – как в устной, так и в письменной форме. Название уровня – Vantage (точка обзора) символизирует момент, когда студент может уже оглянуться на изученный им английский язык свысока, увидеть достигнутый результат в новом свете.

С1 (Effective Operational Proficiency)

Понимание на слух
Вы можете еще свободнее понимать речь на слух, в том числе если фрагменты ее отсутствуют или трудно различимы (из-за акцента, тембра, громкости). C1 узнает многие идиомы, фразеологические обороты и сленг (по крайней мере тот, что иностранцы знают в этом возрасте и социальном статусе), понимаете ссылки из популярной культуры, чувствуете различия в стиле.

Просмотр фильмов и сериалов на английском требует столько же усилий, сколько и фильм или сериал на родном языке.

Коммуникация
К свободе в общении, которая появилась еще на предыдущем уровне, добавляется легкость, с которой вы теперь это делаете. Практически все, что вы можете сказать на родном языке, вы можете выразить и на английском. Темп речи, связность, естественность интонации почти не отличаются от речи носителя языка.

Чтение
Вы можете читать уже достаточно сложные тексты – как художественные, так и публицистические. Даже специализированные материалы не вызывают большой трудности (в случае, конечно, если используемые термины знакомы среднему носителю языка). В прочитанном художественном английском тексте вы начинаете видеть и ценить стиль, которым он написан.

Речь
Английский – больше не препятствие на пути к выражению своих мыслей. Вы можете выступать с достаточно объемной речью, структурированные по темам и подтемам, заостряя внимания на отдельных пунктах и подводя к нужному заключению; вы можете свободно общаться на английском на бытовые темы; вы можете говорить практически о чем угодно, используя для этого подходящие слова, грамматические конструкции, стиль. Все это вы можете делать без подготовки, прямо в момент разговора.

Впрочем, вы еще не на уровне носителя языка – изредка, но в вашей речи могут встречаться обороты, неестественные для носителя, оговорки, неточности. Они совершенно не влияют на общение, просто выдают в вас не носителя языка.

Пример речи: Brexit is quite a challenge for the country, but it may end up being beneficial in the long run. When it comes to the environmental issues, I think it’s the international efforts that have the biggest impact. What you are suggesting maybe a right thing to do in certain cases, but in our situation I prefer being risk averse.

Письмо
Вы не только способны написать связный текст, среднего размера, вы можете пользоваться разными стилями, в зависимости от необходимости – от формального для официальной деловой переписки до неформального для разговора со знакомыми и друзьями.

Если посмотреть на разницу между C1 и B2 – может показаться, что рост сильно замедлился. Действительно, у C1 показатели лишь немного лучше, чем у предыдущей ступени, да и новых навыков у C1 практически не появилось. Самое главное, что отличает эту ступень – это “легкость”: может быть C1 делает не намного больше предыдущего уровня – но от студента на этом уровне английский язык не требует усилий (или, вернее, столько же усилий, сколько потребовал бы родной язык).

Название этого уровня – Effective Operational Proficiency, эффективное операционное владение показывает, с одной стороны именно это – английский язык для вас стал инструментом, которым вы можете эффективно пользоваться, с другой стороны – насколько мало усилий создатели CEFR вложили в придумывание названия для этого уровня.

С2 (Mastery)

Понимание на слух
Нельзя сказать, что понимание на слух сильно улучшается на уровне C2: как и на предыдущем уровне вы спокойно можете слушать разговор носителей языка, понимать англоязычные фильмы и сериалы. Фактически, ваше восприятие на слух соответствует восприятию на слух носителя языка.

Коммуникация
Как и на уровне C1, вы можете свободно принимать участие в разговоре на английском на равных с носителем, различие между вашей речью и речью носителя стало еще меньше. То же самое с фильмами и сериалами – если и раньше сложности возникали редко, сейчас они возникают еще реже.

Чтение
Вы можете прочитать любой текст, доступный носителю языка – с той же скоростью, с тем же уровнем понимания. Конечно, Шекспир в оригинале по-прежнему непонятен, но так и он непонятен и тем, у кого английский – родной.

Речь
Если в пассивных навыках (там, где надо понимать английский – чтение и понимание на слух) между C1 и C2 практически нет различий, то в активных навыках (там, где английский надо производить самому – то есть речь и письмо) есть заметная разница. Если на предыдущем уровне вы приобрели легкость – разговор на английском дается вам так же легко, как на родном языке, то C2 – это уровень, где к легкости прибавляется точность и грация. Вы “играете” своим английским, выбирая эффектные обороты, используя интересные идиомы, предложения точны и красивы; “хорошо сказал” – думают собеседники. Лишь едва уловимый акцент может выдать в вас человека с неродным английским языком.

Не привожу здесь пример речи – грамматические конструкции и лексика практически не отличаются от того, что уже было на C1.

Письмо
Как и в случае с речью, C2 – это уровень, где ваш английский приобретает “блеск”, а вы – мастерство, отсюда и название этого уровня, Mastery. В письменной речи вы используете интересные обороты, играете стилями. Читать то, что вы написали – не только легко и понятно, но еще и приятно.

C2 – уровень на которым к легкости в использовании английского добавляется мастерство. Вы не просто с легкостью выражаете свои мысли – вы делаете это в запоминающейся и интересной форме. Фактически, ваш английский становится неотличим от английского языка хорошо образованного, владеющего словом носителя языка.

На C2 еще больше всего видна главная проблема высоких уровней – разница с предыдущими уровнями особенно и не заметна, а вот усилий, чтобы перевалить с C1 на C2 нужно едва ли не столько же, сколько было нужно для достижения C1.

CEFR и традиционные названия уровней английского

После появления шкалы CEFR, к ней были приведены предыдущие стандарты владения многими иностранными языками. В том числе уровни английского языка. Были поставлены в соответствие с CEFR и старые, привычные названия уровней – beginner, начинающий, upper-advanced выше среднего и так далее. Впрочем, многие уровни, например “разговорный” или “свободный” – это скорее субъективная оценка, чем реальное название уровня. В следующей таблице я попытался расположить все “альтернативные” названия уровней английского относительно ступеней шкалы CEFR.

CEFRДругие названия (EN)Другие названия (RU)
Starter, True BeginnerНулевой, “в школе учил немецкий/французский”
A1Beginner, False BeginnerНачальный, “уровень выживания”, “учил в школе, но все забыл”
A2ElementaryЭлементарный, базовый, “читаю и перевожу со словарем”
Pre-intermediateНиже среднего, начальный средний, слабый средний
B1IntermediateСредний, “разговорный”, “пороговый”
B2Upper-intermediateВыше среднего, “могу пройти собеседование”
C1AdvancedПродвинутый, “свободное владение”
C2Upper-Advanced, ProficiencyПрофессиональный, “уровень носителя”, “в совершенстве”

Глядя на эту таблицу, действительно понимаешь, что создание CEFR было хорошей идеей – на замену этому буйству открытых к интерпретации названий. Хотя в реальности такие описания, как “свободный” или даже “читаю и перевожу со словарем” могут быть намного понятнее, чем академически строгие C1 или A2 – не забывайте об этом, когда указываете свой уровень в резюме.

Время, необходимое, чтобы выучить английский до определенного уровня

Сама по себе шкала CEFR не дает ответа, сколько нужно времени, чтобы достигнуть того или иного уровня. Очевидно, это зависит от кучи факторов – от студента, от преподавателя, от мотивации, выполнения домашних заданий и много чего еще. Однако какую-то оценку сделать все-таки возможно. Университет Кембриджа (тот, который проводит кембриджские экзамены – FCE, CAE и так далее), например, утверждает, что расстояние между двумя соседними ступенями CEFR можно преодолеть за 200 часов guided learning (что-то типа “обучения по структурированной программе”). Первая ступень при этом занимает чуть меньше времени, последняя – чуть больше. Вот сколько, согласно этим данным, потребуется для достижения каждого из уровней:

УровеньЧасы “guided learning”
A2180-200
B1350-400
B2500-600
C1700-800
C21000-1200

Уровня A1 здесь нет – если я правильно понимаю, потому, что Кембридж не принимает экзамены на уровне A1. Так что и не спрашивайте.

При всей моей любви к Кембриджу и кембриджским экзаменам, позволю себе предложить альтернативную точку зрения. Вот из каких соображений я исхожу:

  • Расстояние между ступенями не одинаково. Каждая следующая ступень вдвое выше предыдущей. Другими словами, чем дальше вы учитесь – тем сложнее будет даваться переход на следующий уровень. Для достижения его нужно будет потратить вдвое больше усилий, чем для достижения предыдущего. Технари назвали бы такую шкалу “логарифмической”.
  • Для каждой ступени поставим широкие границы. Нижняя – это когда вы еле-еле, со скрипом, но дотянули до заветного уровня. Верхняя – когда уже освоились и готовы двигаться дальше.
  • “Обучение по программе” – это, конечно здорово. Но далеко не всегда обучение проходит исключительно в классе. В случае с иностранным языком очень большое значение имеют такие вещи, как разговорная практика и экспонирование (то есть время, когда вы находитесь в языковой среде): чтение, фильмы и сериалы. Но и книжки с грамматикой здесь должны быть – как же без них. Поэтому я предлагаю считать временем изучения языка не то время, когда вы вот “учитесь”, сидя в классе или открыв учебник, а вообще любую деятельность, во время которой вы фокусируетесь на английском языке – книги, сериалы, переписка, интернет-сайты на английском.
  • Для определения самой верхней границы возьмем известный “принцип 10.000 часов”, который говорит, что практически в каждом деле, чтобы достичь мастерства, необходимо 10.000 часов практики.

Вот что у меня получилось:

УровеньЧасы практики
A1150-300
A2300-600
B1600-1200
B21200-2500
C12500-5000
C25000-10000

Вы знаете, мой скромный опыт изучения иностранных языков говорит мне, что это очень даже похоже на правду.

Одно интересное наблюдение, которое можно сделать, глядя на эту таблицу. Если вы действительно хотите достичь мастерства – будьте готовы потратить на это кучу времени и сил. 10000 часов, чтобы вы понимали – это час в день в течение 27 лет. Еще один забавный расчет: за то, время, которое нужно, чтобы вырасти с C1 до C2 (будем считать это около 5000 часов), вы можете освоить с десяток других иностранных языков, правда только до уровня А2.

Итак, уровни от A1 до С2, о которых вы могли слышать от знакомых преподавателей или представителей языковых школ – это уровни знания языка по так называемой шкале CEFR, или, как ее еще называются «Общеевропейской шкалой языковых компетенций».
Эта шкала основана не на знаниях каких-то наборов слов или грамматических конструкций, а на том, что может сделать изучающий язык на том или ином уровне. Именно поэтому шкала CEFR универсальна – ее можно применить к любому языку.

Дополнительная информация

Полный текст монографии о CEFR (на английском языке, 265 страниц, очень подробно, но очень скучно):
https://rm.coe.int/1680459f97

Обзор CEFR для учителей английского языка, Introductory Guide to the CEFR for English Language Teachers (на английском, 12 страниц, все по делу):
http://englishprofile.org/images/pdf/GuideToCEFR.pdf

На этой странице собраны описания грамматических конструкций и детальные примеры речи по уровням CEFR (на английском)
https://www.stgiles-international.com/student-services/level-descriptors/

Компетенции CEFR (на русском языке):
https://mipt.ru/education/chair/foreign_languages/articles/european_levels.php

Википедия о CEFR (на английском):
http://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages

Википедия о CEFR (на русском):
http://ru.wikipedia.org/wiki/Общеевропейские_компетенции_владения_иностранным_языком


Статьи по теме:

TOEFL. Структура экзамена
Продолжаем рассказ об экзамен TOEFL. Экзамен предназначен для того, чтобы оценить все языковые способности потенциального кандидата – каждому из навыков посвящена отдельная часть экзамена. Всего таких частей четыре, в том порядке, в котором они встретятся на экзамене, это: reading, listening, speaking, writing. Поговорим о том, что вас ждет в каждой из них.
Как оценить свой уровень английского? Что такое международные языковые экзамены?
Когда дело доходит до практического вопроса – например, при приеме на работу – «Знаете ли вы английский?», начинаются сложности. «Знаю английский» – это на каком уровне? Даже когда мы знаем, какие уровни бывают, как их померить? Онлайн-тесты, сертификаты об окончании курсов, международные экзамены? Рассмотрим все эти варианты.
TOEFL. Что это такое?
Продолжая разговор об экзаменах на знание английского языка, посмотрим на один из самых популярный на сегодняшний момент экзаменов – TOEFL. Я сдавал TOEFL в 2014 году, и этот рассказ написан по свежим впечатлениями и наблюдениями. Итак, TOEFL: зачем он нужен, чем отличается от других экзаменов, сколько стоит, где и как можно его сдать?
TOEFL. 12 советов по подготовке и сдаче
12 советов для тех, кто собирает сдавать экзамен TOEFL. От знакомства со структурой экзамена до того, что делать, если не знаете ответ. От того, как не запаниковать, когда надо минуту говорить в микрофон до ссылок на полезные ресурсы.
Сколько английских слов вы знаете?Онлайн тест словарного запаса

От автора English Explained: тест словарного запаса.

  • Сложность меняется в зависимости от ответов
  • Каждый тест случайно сгенерирован из списка 30.000 слов
  • Оценивает объем словаря и уровень CEFR
  • Кроме английского, доступны 9 других языков
  • Никаких регистраций, почты и прочей лабуды, чтобы получить результат. Тест сделан мной просто потому что захотелось.

how-many-words-do-you-know.com