Category Archives: Idioms and slang | Идиомы и сленг

Английские идиомы с животными

Идиомы – неотъемлемая часть английского языка – постоянно встречаются в разговорной речи – от комедийных сериалов до бизнес-переговоров.
Из школьного курса английского наверняка многим запомнилось it’s raining cats and dogs – идиома для описания сильного дождя. Добавим к падающим с неба кошкам и собакам еще несколько красочных образов – оленя в свете фар (deer in the headlights), собаку, которая ест другую собаку (dog-eat-dog) и обезьяну, которая видит и делает (monkey see, monkey do). Итак, забавные идиомы с животными.

Read more >>>

5 забавных английских идиом про волосы

Сегодня разговор опять про волосы, но уже с намного более занимательной стороны. 5 идиом, связанных с волосами: когда наступает «день плохих волос» (bad hair day), стоит ли «делить волоски» (split hairs) и зачем нужны «волосы собаки» (hair of the dog).

Read more >>>

Fun with letters. U to Z

Последней часть серии статей «Fun with letters» – не особенно нужных, но занимательных сведений о буквах английского алфавита. Здесь, в конце алфавита, собрались самые интересные персонажи – что ни буква, то история. От U-turn до X-ray; от double U, которая почему-то выглядит скорее как double V, до Z, которая, как оказывается, стала последней буквой алфавита не так уж и давно.

Read more >>>

Go south/west/north. Выражения со сторонами света

Разговор сегодня о сторонах света, вернее об интересных идиоматических выражениях из английского языка, которые означают «идти на юг», «идти на запад», «идти на север» – go south, go west, go north.

Read more >>>

Fun with letters. O to T

Продолжаем подборку ненужных, но забавными сведений о буквах английского алфавита. Сегодня – предпоследний выпуск – буквы с О до T. И, так получилось, что почти все эти буквы означают какие-то сокращения, используемые в англоязычных интернет чатах.

Read more >>>

Break a leg. Пожелание удачи на английском языке

В русском языке есть выражение «Ни пуха, ни пера». Появилось оно как пожелание охотникам – в виде пожелания неудачи, чтобы не сглазить. В английском языке есть интересное выражение: «Break a leg». «Сломай ногу» (?!) – именно об этом выражении сегодня рассказ.

Read more >>>

Слово 2013 года: selfie

Как обычно, в конце года, Оксфорд, один из оплотов и хранителей английского языка, анализирует все новое и интересное, что произошло с английским языком за год и выбирает слово года. В этот раз это словом года стало selfie – само-фотография для социальной сети. Среди претендентов на звание слова года были слова twerking, bitcoin, binge watching, showrooming и schmeat. Давайте разберемся, что они означают.

Read more >>>

Геймерский сленг

На днях легендарной компьютерной игре Doom исполнилось 20 лет – прекрасный повод можно использовать, чтобы поговорить о геймерском сленге. Существуют сотни или даже тысячи cлов и сокращений, которые используются в компьютерных играх, но давайте познакомимся с несколькими самыми популярными. Вряд ли я расскажу что-то новое для заядлых игроков, а вот всем остальным, надеюсь, будет любопытно прикоснуться к этому необычному пласту английского языка.

Read more >>>